Leita í fréttum mbl.is

Pínulítið málfræðituð

 

Mér er oftast sama þó mýs finnist í brauði í útlöndum, en ég rak augun í að fréttaritari skrifar "brauðhleifinni" og mér steinhætti bara að vera sama.  Þetta gerði hann ekki einu sinni heldur tvisvar sinnum!

http://www.mbl.is/mm/folk/frettir/2009/06/10/mus_fannst_i_maltbraudi/ 

Hleifur er karlkyns orð en ekki kvenkyns. 

Hleifur, hleif, hleif/hleifi, hleifs  --  Hleifurinn, hleifinn, hleifnum, hleifsins

Það er ekki -hleifinni!


« Síðasta færsla

Athugasemdir

1 Smámynd: Offari

Meira að segja ég vissi að hleifur væri karlkynsorð elsku hleyfin mín.

Offari, 10.6.2009 kl. 15:03

2 Smámynd: Sigurjón

Er ekki nær að skrifa svolítið oftar en á ársfresti?

Sigurjón, 11.6.2009 kl. 21:32

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Höfundur

krossgata
krossgata
Sérleg áhugamanneskja um krossgátur, þá sérstaklega sunnudagsgátu mbl.

Heimsóknir

Flettingar

  • Í dag (28.3.): 0
  • Sl. sólarhring:
  • Sl. viku:
  • Frá upphafi: 0

Annað

  • Innlit í dag: 0
  • Innlit sl. viku:
  • Gestir í dag: 0
  • IP-tölur í dag: 0

Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband